Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是种形式,因为这份
作已经是你的了。
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是种形式,因为这份
作已经是你的了。
Recibí una solicitud con un curriculum vitae.
我收到封附有简历的申请表。
El fabricante está tramitando la solicitud de un préstamo.
厂长正在申请贷款。
Anda en los trámites de la solicitud de admisión.
他忙着办理入学申请。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请求。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到广泛的响应。
Entiende que es deseo de la Conferencia acceder a esa solicitud.
他认为大会会愿意接受这项请求。
Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.
不过,我们晚些时候将会宣读小的要求。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述要求的回应。
En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.
因此,委员会决定不对这两项请求采取行动。
Destacó que, sin embargo, las solicitudes de visados se habían presentado con antelación suficiente.
他强调,古巴代表团已经在足够早的时间就提交了签证申请。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员会希望批准这些请求。
La Comisión recomienda que se apruebe la solicitud.
委员会建议接受这请求。
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.
咨询委员会建议批准这项请求。
Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.
这要求仍有待制裁委员会考虑。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.
尽管如此,各部厅已努力对大会的要求作出应。
Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.
只要这项要求有根据,委内瑞拉代表团并不对。
El número de solicitudes de divorcio aumentó de 14.482 en 1997 a 16.839 en 2002.
离婚申请案由
九九七年的14,482宗增加至二〇〇二年的16,839宗。
Continúan recibiéndose solicitudes de ayuda para la aplicación de los tratados a nivel nacional.
还不断收到关于协助在国内执行条约的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。